Крылатые выражения
58
Не нравится 0 Нравится

Цветок душистых прерий



Из песенки Джимми из мюзикла «Роз-Мари» (1924), написанного композиторами Р. Фримлем и Г. Стотгартом по либретто Отто Харбаха (1873—1963) и Оскара Хаммерстайна (1895—1960). Перевод на русский (1928) Б: Тимофеева.
Иносказательно: комплимент, адресованный девушке (шутл.-ирон.).

Понравился пост? Поддержи Rifmnet.ru, нажми:



Тематика: фразы;