Характеристики героев
164
Не нравится 0 Нравится

Журден



ЖУРДЕН (фр. Jourdain) — герой комедии Мольера «Мещанин во дворянстве» (Le bourgeois gentilhomme — букв, перевод — «Буржуа-дворянин», 1670). Господин Ж.— один из самых забавных персонажей великого комедиографа. Потешаются над ним в равной степени и действующие лица пьесы, и читатели, и зрители. В самом деле, что может быть нелепее для окружающих, чем пожилой торговец, неожиданно помешавшийся на светском обхождении и неистово стремящийся походить на аристократа. Жажда «перемены участи» до того сильна в Ж., что, превозмогая природную немузыкальность и неуклюжесть, он разучивает замысловатые «па» модных танцев, размахивает шпагой, непременным дворянским атрибутом, и под руководством многочисленных учителей постигает приемы обольщения требовательных представительниц светского общества. В который раз в комедии Мольера все вертится вокруг игры. Ж. не терпится вжиться в роль завзятого придворного, а окружающие, за немногим исключением, «подыгрывают» герою, преследуя свои весьма меркантильные цели. Даже сопротивляющаяся дорогостоящим безумствам мужа госпожа Журден и ее смешливая служанка в конце концов понимают, что «игру» Ж. достаточно направить в нужное русло, чтобы от нее никто не пострадал. Так, в конце пьесы с помощью ряженых домочадцев выходит за любимого дочь Ж., которую непреклонный папаша прочил исключительно за дворянина. А сам Ж. в результате хитрого плана жениха дочери становится «мамамуши» и «приближенным турецкого султана». Это квазитурецкое слово-монстр как нельзя лучше выражает чудовищное безвкусие и неорганичность претензий новоявленного вельможи. Оно сочинено специально для Ж. озорными и предприимчивыми молодцами, Клеонтом и Ковьелем, решившими во что бы то ни стало получить в жены дочь и служанку спятившего буржуа. «Турецкая церемония», призванная «посвятить» в дворянство Ж.,— кульминация комедии и «апофеоз» героя, ощутившего себя в процессе пародийной балетной феерии заправским «мусульманским аристократом». Образ Ж., однако, сложнее, чем может показаться. Его актуальная для эпохи социальная подоплека не мешает видеть в комедии продолжение серьезных размышлений Мольера об игровом пространстве человеческого бытия, о функциях игры, наполняющей жизнь общества, о разных ипостасях игрового поведения и об «издержках» людской игровой активности. На этот раз предметом исследования оказалось игровое оформление кастовых train de vie (образов жизни). Неуклюжий буржуа Ж., примеряющий на себя этикетные стандарты дворянства, оказывается в пьесе своеобразным зеркалом, отражающим и безыдеальную, лишенную творческого духа буржуазную манеру жить, и избыточно орнаментированный, жеманный стиль аристократического поведения. Пространство комедии-балета, в котором соседствуют бытовые сцены, певческие номера и тан невольные дивертисменты, есть выражение жанрового своеобразия «Мещанина во дворянстве». При этом пантомима, вокально-хореографические картины, обрамляющие действие, оказываются как бы материализацией грез Ж. об аристократическом бытье в образе сплошного бала изысканности и галантности. Тематический комплекс Ж. включает в себя не только мотив безосновательных социальных претензий. Творя для себя иллюзорный мир «высокого вкуса» и изящества, господин Ж. упоен не только новым «из индийской ткани» халатом, париком и костюмом с «цветочками головками вверх». Ключевая и самая знаменитая фраза мольеровского мещанина звучит так: «…я и не подозревал, что вот уже более сорока лет говорю прозой». Открытие, сделанное Ж., изобличает, конечно, его безграмотность. Но необразованный, нелепый, невоспитанный торговец в отличие от своего окружения оказывается способен увидеть вдруг убожество прожитой жизни, лишенной проблеска поэзии, погрязшей в грубых материальных интересах. Таким образом, еще одной темой Ж. становится трогательная и вызывающая сочувствие тяга к миру иных ценностей, явленных, впрочем, Мольером в пародийном ключе. В этом смысле Ж. открывает собою череду образов буржуа, взыскующих одухотворенной изысканности дворянского бытия, образов, среди которых и мадам Бовари Флобера, и чеховский Лопахин. У господина Ж. в пьесе, по крайней мере, три игровые ипостаси. Он выступает как актер, пробующий выигрышную роль, как игрушка пользующихся его манией окружающих и как катализатор игровой активности молодых персонажей комедии. В конце пьесы герой получает искомое (ведь его целью всегда была видимость); удовлетворены все участники и свидетели «турецкой церемонии». «Мещанин во дворянстве» — это также пьеса об иллюзиях, об иллюзорности и относительности многих человеческих установлений, таких, например, как кастовые «правила хорошего тона» и «принятые» формы жизни общества. И еще о том, что игра — это последний, а может быть, и единственный способ дать людскому существованию творческую энергию, заставить расступиться толщи косной материи, чтобы воспарить в волшебных пространствах мечты. Образ господина Ж., торговца, живущего в прозаической реальности, но ищущего поэзии, замороченного и счастливого, буржуа и дворянина — одна из ярких манифестаций непреодолимой двойственности бытия и один из безусловных молье-ровских шедевров. Неудивительно, что мотивы комедии стали основой драматургической фантазии М.А.Булгакова «Полоумный Журден», написанной в 1932 году для Театра-студии под руководством Ю.А.Завадского. Первое представление комедии «Мещанин во дворянстве» состоялось в замке Шамбор 14 октября 1670 года. Затем в том же году Ж. в театре Пале-Рояль сыграл сам Мольер. Среди выдающихся исполнителей роли Ж. Коклен-старший (1903). В России Ж. сыграли: М.С.Щепкин (1825), П.М.Садовский (1844), В.И.Живокини(1864).

Лит.: М. Gutwirth. Moliere ou 1′invention comique. La metamorphose des themes, la creation des types. Paris, 1966; см. также лит. к статьям «Тартюф», «Скален».

Тематика: герои;



Загрузка...
Похожие посты:
Быть богатым и мудрым

Быть богатым и мудрым...

Еврейские притчи
Фигаро

Фигаро...

Характеристики героев
Труффальдино

Труффальдино...

Характеристики героев
Тони Ламкин

Тони Ламкин...

Характеристики героев
Тартюф

Тартюф...

Характеристики героев
Сюзанна

Сюзанна...

Характеристики героев
Стрепсиад

Стрепсиад...

Характеристики героев
Скален

Скален...

Характеристики героев
Мирандолина

Мирандолина...

Характеристики героев
Жорж Данден

Жорж Данден...

Характеристики героев
Жодле

Жодле...

Характеристики героев
Городулин Иван Иваныч

Городулин Иван Иваныч...

Характеристики героев
Гарпагон

Гарпагон...

Характеристики героев
Вольпоне

Вольпоне...

Характеристики героев
Богатонов

Богатонов...

Характеристики героев
Беляев

Беляев...

Характеристики героев
Альцест

Альцест...

Характеристики героев
Альдемаро

Альдемаро...

Характеристики героев
Слуга двух господ

Слуга двух господ...

Крылатые выражения
Французик из Бордо

Французик из Бордо...

Крылатые выражения
Ты этого хотел, Жорж Данден!

Ты этого хотел, Жорж Данден!...

Крылатые выражения
Тартюф

Тартюф...

Крылатые выражения
Язык дан дипломату для того, чтобы скрывать свои мысли

Язык дан дипломату для того, чтобы скрывать...

Крылатые выражения
Я беру свое добро там, где его нахожу

Я беру свое добро там, где его нахожу...

Крылатые выражения
Мы всё это изменили

Мы всё это изменили...

Крылатые выражения
Мнимый больной

Мнимый больной...

Крылатые выражения
Мещанин во дворянстве

Мещанин во дворянстве...

Крылатые выражения
Мавр сделал свое дело, мавр может уходить

Мавр сделал свое дело, мавр может уходить...

Крылатые выражения
Лучше удобный порок, чем утомительная добродетель

Лучше удобный порок, чем утомительная...

Крылатые выражения
Какой черт занес меня на эту галеру!

Какой черт занес меня на эту галеру!...

Крылатые выражения
За красивые глаза

За красивые глаза...

Крылатые выражения
Живой труп

Живой труп...

Крылатые выражения
Гарпагон

Гарпагон...

Крылатые выражения
Бог из машины

Бог из машины...

Крылатые выражения
Амфитрион

Амфитрион...

Крылатые выражения
Женщины как дворяне эпохи Мольера: все знают, ничему не учившись.

Женщины как дворяне эпохи Мольера: все знают,...

Афоризмы о женщинах