Характеристики героев
201
Не нравится 0 Нравится

Тандил и Тинатин



ТАНДИЛ и ТИНАТИН — герои эпической поэмы грузинского поэта Шота Руставели (период царствования царицы Тамар, 1184-1213) «Витязь в тигровой шкуре» («Вепхисткаосани» — варианты перевода: «Барсова кожа», «Носящий барсову /тигрову/ кожу /шкуру/»). Сюжет поэмы, видимо, берет начало в персидском фольклоре. Об этом говорит прежде всего сам Руставели: «Эта повесть из Ирана занесенная давно». Предположения о персидских истоках сюжета высказывались и некоторыми литературоведами (Н.Марр). Сами герои поэмы формально тоже не являются грузинами: Тариэл — индийский царевич, Нестан-Дареджан — дочь «главного» царя Индии, Автандил — полководец из Аравии, Тинатин — дочь царя Аравии. Однако практически все исследователи «Вепхисткаосани» сходятся во мнении, что Руставели переработал сюжет поэмы, ее композицию, а самое главное — образы основных ее героев таким образом, что она стала своего рода энциклопедией жизни Грузии XII-XIII веков. Реальным историческим прототипом Тинатин и Нестан-Дареджан скорее всего явилась сама царица Тамар, а прототипом Тариэла и Автандила — Давид Сослан, второй муж царицы Тамар. В четырех образах героев поэмы, неразрывно связанных друг с другом, Руставели представил две основные проблемы своего времени — политическую и философскую. Первая осмысливается прежде всего как проблема женского престолонаследия, связанная с правом на престол царицы Тамар, которое во время ее правления неоднократно подвергалось сомнению со стороны крупных феодалов. Всем сердцем преданный Тамар Руставели раскрывает в своей поэме эту проблему таким образом. Царь Аравии Ростеван завещает свой престол дочери Тинатин без каких-либо условий, связанных с ее замужеством. (Так же поступает в отношении Тамар и ее отец — Гергий III.) А вот царь Индии Фарсадан поступил по-другому: сочтя, что женщина не может самостоятельно наследовать престол, он пожелал выдать ее замуж за хорезмийского царевича и ему передать престол. (Руставели намекает на первое замужество Тамар с навязанным ей противниками русским князем Георгием Боголюбским, который затем был изгнан из Грузии.) «Неправильное», с точки зрения Руставели, поведение Фарсадана заставило прекрасную Нестан-Дареджан превратиться в «громоносную тигрицу» и подговорить Тариэла убить царевича. Этот грех разлучил их обоих и заставил Тариэла «в тигровой шкуре» полубезумным скитаться по свету в поисках любимой. Индия же подверглась нападению чужеземцев. Философская проблема любви и дружбы раскрывается в поэме Руставели через взаимоотношения Автандила и Тинатин, Таризла и Нестан-Дареджан, Автандила и Тариэла. Проблему любви Руставели в христианских традициях неразрывно связывает с понятием Бога, следуя, с одной стороны, христианской неоплатонической традиции, идущей от Дионисия Ареопагита (который упоминается в поэме под именем Дивноса), а с другой (через арабскую культуру) — обращается непосредственно к философской теории любви самого Платона, выраженной им в диалоге «Пир» (Д.Кумсишвили). В традиции ареопагитиков Руставели рассматривает мир как отражение Бога, «его благословенного лика». (У Ареопагита Бог — «сущетворный прообраз» мира.) Говоря о любви, он выше всего ставит «любовь высоких духом, отблеск высшего начала» — но это любовь небесная, она недоступна и невыразима, так же как у Ареопагита непознаваем и невыразим Бог в пределах земного человеческого познания. Однако как у Дионисия Ареопагита Бог познаваем и постижим в том его лике, который открыт и явлен миру, так и для человека, который «предан плоти», возможна земная любовь — «подражание» высшей любви. Такую любовь Руставели, уже в платоновских традициях, разделяет на «прекрасную» земную любовь (миджнуроба) и прелюбодеяние (сидзва): «Блуд — одно, любовь — другое, разделяет их стена». Приверженцами «прекрасной» любви — миджнурами — Руставели называет прежде всего себя самого, Автандила и Тариэла. Миджнур у Руставели, как и у Платона, должен быть прекрасным, мудрым, красноречивым, сильным, богатым (это качество вызывает наиболее ожесточенные споры, впрочем, большинство исследователей считает, что Руставели подразумевал здесь богатство души), великодушным, исполненным любовного пыла, верным и смиренным со своей возлюбленной, готовым исполнять ее желания, а кроме того, должен скрывать от других свои чувства. И Тариэл, и Автандил соответствуют этим требованиям. Но Тариэл, убив хорезмского царевича, с одной стороны, выполнил волю разъяренной Нестан-Дареджан, а с другой — поступил невеликодушно; отсюда и тигровая шкура как символ Нестан-Дареджан, которая побудила его совершить убийство (П.Н.Берков). Грех, зло унижает и уничтожает любовь. Это символизирует эпизод, в котором Тариэл убивает льва и тигрицу, которые сначала любовно играли, но затем проявили свой звериный лик («львом» именует Нестан-Дареджан в письмах самого Тариэла). Но Руставели, как и Ареопагит, считает, что Бог «добру отводит вечность, злу дает он срок мгновенный». Шкура тигра не суть Тариэла, и ее можно, в конце концов, сбросить. Именно поэтому Тинатин просит Автандила найти безумствующего в отчаянии Тариэла: он для нее «исчадие», но она сердцем чувствует трагедию любви. Автандил, узнав историю Тариэла, проникается к нему сочувствием, становится его другом и решает помочь ему. Он убеждает Таризла воспрянуть духом: «Муж не должен убиваться в столкновении с судьбою коль заходит ум за разум, все кончается бедою!» Дружба Тариэла и Автандила символизирует у Руставели единство всех влюбленных-миджнуров. Автандил помогает Тариэлу вернуть силу воли и найти Нестан-Дареджан, Тариэл помогает Автандилу получить прощение Ростевана и обрести вновь Тинатин. Образы Тариэла и Автандила как бы две части целого. По мысли переводившего Руставели Н.Заболоцкого, Автандил олицетворяет активное преодоление зла, а Тариэл — отчаяние на грани безумства, «но силы разума, дружбы и любви торжествуют». Так же и Тинатин олицетворяет женскую мудрость и кротость, а Нестан-Дареджан — страстность и неукротимость, но они же символизируют две стороны женской натуры — это «два светила», две «розы, слитые в лобзанье». К.Д.Бальмонт, также переводивший «Вепхисткаосани», считал, что «Тариэл и Нестан-Дареджан являют лик любви взметенной, весь судорожный огонь страсти, доводящий, при неверно выбранном пути, до взрыва, до темных чарований Каджи и до пленения прекрасной души, откуда ее могут освободить лишь избранные смельчаки, — Тинатин и Автандил сияют радостью любви, более спокойной и способной на подвиг величайшего самопожертвования во имя другой любви, попавшей в беду». В образах четырех влюбленных Руставели олицетворяет единство любви, способной преодолевать зло с помощью данного от Бога разума, мужества и воли к добру. По своему значению «Вепхисткаосани» стоит в одном ряду с «Илиадой» Гомера, «Божественной комедией» Данте, «Шахнаме» Фирдоуси, творчеством Шекспира, Кальдерона, Сервантеса. Руставели создал ренессансных героев почти за столетие до произведений Данте и Петрарки. Образы Тариэла и Нестан-Дареджан, Автандила и Тинатин во многом перекликаются с образами Тристана и Изольды, Лейлы и Меджнуна, в них проглядывают черты Париса и Геракла, Елены и Пенелопы, Парсифаля и Ланселота, Беатриче и Лауры и их возлюбленных. Однако сама поэма долго оставалась в тени и впервые была напечатана царем Вахтангом VI лишь в 1712 г. Мировую же известность она получила только в конце XIX века. В 1851 г. Я.П.Полонский посвятил поэме стихотворение «Тамара и певец ее Шота Руставель». Бальмонт создал на эту тему два стиха — «Пантера» и «Два цвета» (1932). В XX веке поэма Руставели вдохновляла многих грузинских композиторов. Были созданы оратории, хоры, романсы, музыкальные композиции на отдельные темы «Вепхисткаосани», а также опера «Сказание о Тариэле» (Ш.Миевелидзе) и балет «Витязь в тигровой шкуре» (А.Мачавариани).

Лит.: Кумсншвили Д.И. Идейно-художественный анализ «Витязя в тигровой шкуре». Тбилиси, 1986; Мегрелидзе И. Руставели и фольклор. Тбилиси, 1960; Марр Н.Я. Об истоках творчества Руставели и его поэмы. Тбилиси, 1964; Нуцубидзе Ш.И. Руставели и восточный Ренессанс. Тбилиси, 1967.

Тематика: герои;



Загрузка...
Похожие посты:
Чайлд-Гарольд

Чайлд-Гарольд...

Характеристики героев
Фингал

Фингал...

Характеристики героев
Руслан

Руслан...

Характеристики героев
Роланд

Роланд...

Характеристики героев
Патрокл

Патрокл...

Характеристики героев
Натан

Натан...

Характеристики героев
Мцыри

Мцыри...

Характеристики героев
Моина

Моина...

Характеристики героев
Мария

Мария...

Характеристики героев
Людмила

Людмила...

Характеристики героев
Иван Грозный

Иван Грозный...

Характеристики героев
Зарема

Зарема...

Характеристики героев
Евгений

Евгений...

Характеристики героев
Гюльнар

Гюльнар...

Характеристики героев
Гирей (Паша)

Гирей (Паша)...

Характеристики героев
Ганелон

Ганелон...

Характеристики героев
Собакевич

Собакевич...

Крылатые выражения
Труды и дни

Труды и дни...

Крылатые выражения
Твори, выдумывай, пробуй!

Твори, выдумывай, пробуй!...

Крылатые выражения
Прекрасное далеко

Прекрасное далеко...

Крылатые выражения
Поэт в России — больше, чем поэт

Поэт в России — больше, чем поэт...

Крылатые выражения
Плюшкин

Плюшкин...

Крылатые выражения
Пир во время чумы

Пир во время чумы...

Крылатые выражения
Чичиков

Чичиков...

Крылатые выражения
Чайльд-Гарольд

Чайльд-Гарольд...

Крылатые выражения
Олимпийское спокойствие

Олимпийское спокойствие...

Крылатые выражения
Одиссея

Одиссея...

Крылатые выражения
О закрой свои бледные ноги!

О закрой свои бледные ноги!...

Крылатые выражения
Неуважай-Корыто

Неуважай-Корыто...

Крылатые выражения
Необходимость — отговорка тиранов. Она же — предмет веры рабов

Необходимость — отговорка тиранов. Она же —...

Крылатые выражения
Кассандра

Кассандра...

Крылатые выражения
Закон — я немею пред законом

Закон — я немею пред законом...

Крылатые выражения
За деревьями не видеть леса

За деревьями не видеть леса...

Крылатые выражения
Два Аякса

Два Аякса...

Крылатые выражения
Будет некогда день, и погибнет священная Троя

Будет некогда день, и погибнет священная Троя...

Крылатые выражения
Белеет парус одинокий

Белеет парус одинокий...

Крылатые выражения