562
Не нравится 0 Нравится

Новояз




С английского: Newspeak.
Из романа-антиутопии «1984» (1949) английского писателя Джорджа Оруэлла (псевдоним Эрика Блэра, 1903—1950). Так называется в романе язык тоталитарного общества, изуродованного партийной идеологией и партийно-бюрократическими лексическими оборотами, в котором слова теряют свой изначальный смысл и означают нечто противоположное: «Мир — это война» и т. д.
Иронически о нелепом, созданным вопреки нормам и традициям языке.

Тематика: фразы;



Похожие посты:
Слишком хорошо, чтобы быть правдой

Слишком хорошо, чтобы быть правдой...

Крылатые выражения
Факты — упрямая вещь

Факты — упрямая вещь...

Крылатые выражения
Робинзон

Робинзон...

Крылатые выражения
Полиция мысли

Полиция мысли...

Крылатые выражения
Ночь нежна

Ночь нежна...

Крылатые выражения
Нельзя преодолеть пропасть в два прыжка

Нельзя преодолеть пропасть в два прыжка...

Крылатые выражения
Наш человек в Гаване

Наш человек в Гаване...

Крылатые выражения
Наш общий друг

Наш общий друг...

Крылатые выражения
Министерство правды

Министерство правды...

Крылатые выражения
Машина времени

Машина времени...

Крылатые выражения
Маленькая хозяйка большого дома

Маленькая хозяйка большого дома...

Крылатые выражения
Кто умеет, тот делает; кто не умеет, тот учит (других)

Кто умеет, тот делает; кто не умеет, тот учит...

Крылатые выражения
Коридоры власти

Коридоры власти...

Крылатые выражения
Игры, в которые играют люди

Игры, в которые играют люди...

Крылатые выражения
Все равны, но некоторые равны более других

Все равны, но некоторые равны более других...

Крылатые выражения
Бороться и искать, найти и не сдаваться

Бороться и искать, найти и не сдаваться...

Крылатые выражения
Большой брат

Большой брат...

Крылатые выражения
Благими намерениями вымощена дорога в ад

Благими намерениями вымощена дорога в ад...

Крылатые выражения